Ir al contenido principal

LINGUISTIQUE DU TEXTE - CONFÉRENCE DE BERNARD COMBETTES

Bernard COMBETTES est professeur de linguistique française à l’Université Nancy II. Il codirige un laboratoire du CNRS, l’ATILF (Analyse et traitement informatique de la langue française) qui a notamment réalisé la mise en ligne et la publication sur Cédérom du Trésor de la langue française. Ce dictionnaire informatisé réunit sous une forme commode les éléments phonétiques, dates d’apparition, étymologies, définitions, exemples littéraires des usages et les histoires de 100 000 mots, soit 270 000 définitions, 430 000 exemples et 350 millions de caractères. Mais il offre surtout la valeur qualitative de ses possibilités de recherche, grâce à son système de décomposition du texte.

Site Internet de l’ATILF :
http://www.atilf.fr
Bernard Combettes conduit son activité de recherche dans deux domaines principaux :

a) L’histoire de la langue française, en particulier l’histoire du moyen français et du français préclassique. Il a publié récemment : Evolution et variation en français préclassique. Etudes de syntaxe, H. Champion, 2003
b) La grammaire textuelle, dont il est l’un des spécialistes en France. Parmi ses nombreuses publications dans ce domaine, on peut citer :
Pour une grammaire textuelle. La progression thématique, De Boeck-Duculot, 1983.
L'organisation du texte, collection Didactique des textes, Université de Metz, 1992.
Figurant parmi les pionniers de la didactisation de la grammaire textuelle, B. Combettes a fait paraître à partir de 1979 et , en collaboration avec Roberte Tomassone et Jacques Fresson, une série de manuels destinés au élèves de collège : Bâtir une grammaire. Vers la maîtrise de la langue. De la phrase au texte, Delagrave.

Si vous allez à http://www.creteil.iufm.fr/ressources/audiovisuel/journees-detude/linguistique-et-didactique-du-francais/bernard-combettes/ vous pourrez accéder à une conférence dont les sujets traités sont:

·
Problèmes et méthode de la linguistique textuelle.
1. Ouverture de la conférence. Linguistique textuelle, grammaire de texte.
2. Quelques rappels historiques autour de la grammaire textuelle.
3. Les tendances actuelles dans les études textuelles.
4. La mémoire discursive.
5. Importance des connecteurs et complexité d'un texte.
6. Notion de contexte.
7. Langue orale et langue écrite.
8. L'opposition phrase - texte.
9. Un continuum phrase - texte ?
10. Liens avec les intructions officielles.
Important : Les productions audiovisuelles et multimédias de l'IUFM de Créteil sont disponibles dans les Centres de Ressources et de Documentation (CRD) de Livry, Melun et Bonneuil. Ces documents y sont consultables par les usagers. Le prêt est strictement réservé aux formateurs de l'établissement. DVD-vidéo disponible dans les CRD.

Comentarios

Entradas populares de este blog

LES DIFFÉRENTS COURANTS GRAMMATICAUX

LES DIFFÉRENTS COURANTS GRAMMATICAUX Grammaire normative: elle se fonde sur la distinction de niveaux de langue et parmi ces niveaux, elle en définit un comme langue de prestige à imiter, à adopter. Cette langue est dite la “bonne langue”, le “bon usage”. On nous propose d’imiter les “bons auteurs.” Grammaire descriptive: elle énumère explicitement au moyen de règles en nombre fini les phrases réalisées d’une langue constituant un corpus représentatif, et donne une analyse de leur structure. La grammaire descriptive s’oppose à la normative, qui ajoute des contraintes sociales d’utilisation aux regles qu’elle établit; elle se distingue de la grammaire générative, qui produit au moyen de règles toutes les phrases gramaticales d’une langue (réalisées ou potentielles) et non pas seulement celles d’un corpus. La grammaire descriptive décrit les seules structures de surface des phrases, la grammaire générative décrit les structures profondes et les relations qui les unissent aux structures d

LA PROPOSITION INCIDENTE

Daule, Gabriela Université Nationale de La Plata LA PROPOSITION INCIDENTE, UNE FORME PRIVILÉGIÉE DE L’HÉTÉROGÉNÉITÉ ÉNONCIATIVE L’analyse d’un texte en français rend compte de constructions dites « incidentes » ou « parenthétiques ». En voici quelques exemples : (1) Didier, chose étonnante , a été nommé directeur. (2) Malheureusement ,  il a dû renoncer à son poste. (3) Elle a eu, hélas ! trop d’inconvénients dans sa vie. (4) Cet article, à mon avis , manque de clarté. (5) Il est sot et qui pis est méchant. (Acad.) (6) Cet entretien durera, on le sait , pendant des heures. De l’observation de ces exemples se dégage ce qui constitue le traitement traditionnel de ce tour: en premier lieu, il semble que les constituants soulignés sont extérieurs à la phrase où ils apparaissent. Ces constituants hors-phrase sont appelés des constituants incidents et la phrase où ils sont placés, phrase hôte ou matrice (Marandin, 1998). En deuxième lieu, il est évident qu

Grammaire 1. Lecture 1. La grammaire et ses courants

UNITÉ 1. LECTURE 1. La Grammaire et ses courants A. Trois acceptions du terme Riegel et al (2009 : 21-23) proposent trois conceptions du terme grammaire  : ·         Toute langue présente un ensemble de régularités qui président à la construction, à l’usage et à l’interprétation des énoncés. Les locuteurs apprennent, puis appliquent ces principes d’organisation qui constituent la grammaire immanente à la langue. Il s’agit donc de l’ensemble des propriétés intrinsèques d’une langue et que l’on appelle aussi son système . ·         Tout locuteur dispose d’une grammaire intériorisée de sa langue, dont il n’a pas conscience, mais qui lui permet de produire et d’interpréter des énoncés et par rapport à laquelle il juge intuitivement si un énoncé est bien ou mal formé. Il s’agit donc de la connaissance qu’il a de la précédente, et qu’on appelle plus techniquement  sa compétence . ·         La grammaire intériorisée qui conditionne notre pratique langagière ne se décrit cl